Skeleta Juhana gaitas

Skeleta Juhana gaitas
Skeleta Juhana gaitas

Skeleta Juhana gaitas


Autors:
Ilustrators:
Tulkotājs:
€13,00
 
PVN iekļauts.

    • Igauņu autores Trīnu Lānas (Triinu Laan) grāmata "Skeleta Juhana gaitas", kuru ilustrējusi māksliniece Marja Līsa Platsa (Marja Liisa Plats). No igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.

      Grāmatas "Skeleta Juhana gaitas" (igauniski: Luukere Juhani juhtumised) galvenais varonis ir savu laiku skolas dabas zinību kabinetā nokalpojis skelets, taču šis stāsts ne tuvu nelīdzinās šausmu stāstiem ar skeletu piedalīšanos. Skelets, kas nekad nav piederējis cilvēkam, bet bijis plastmasas mācību līdzeklis anatomijas stundām, ir noguris, nobružāts un pensionējies, tas nonāk pie vecmāmiņas un vectētiņa laukos, meža mājās, kur abi ir nodzīvojuši visu mūžu. “Viņi palīdzēja izaugt lieliem saviem bērniem un tagad palīdz mazbērniem. Jo izaugt lielam labi izdodas tikai kopā ar citiem cilvēkiem.” Skelets iegūst vārdu Juhans un sāk piedalīties lauku māju ikdienas dzīvē, ienesot tajā gan pārpratumus un jautrību, gan daudz sirsnības.

      Grāmatas izdošanu un tulkojumu atbalstījis Igaunijas Kultūrkapitāls un Valsts kultūrkapitāla fonds.
    Igauņu autores Trīnu Lānas (Triinu Laan) grāmata "Skeleta Juhana gaitas", kuru ilustrējusi māksliniece Marja Līsa Platsa (Marja Liisa Plats). No igauņu valodas tulkojusi Maima Grīnberga.

    Grāmatas "Skeleta Juhana gaitas" (igauniski: Luukere Juhani juhtumised) galvenais varonis ir savu laiku skolas dabas zinību kabinetā nokalpojis skelets, taču šis stāsts ne tuvu nelīdzinās šausmu stāstiem ar skeletu piedalīšanos. Skelets, kas nekad nav piederējis cilvēkam, bet bijis plastmasas mācību līdzeklis anatomijas stundām, ir noguris, nobružāts un pensionējies, tas nonāk pie vecmāmiņas un vectētiņa laukos, meža mājās, kur abi ir nodzīvojuši visu mūžu. “Viņi palīdzēja izaugt lieliem saviem bērniem un tagad palīdz mazbērniem. Jo izaugt lielam labi izdodas tikai kopā ar citiem cilvēkiem.” Skelets iegūst vārdu Juhans un sāk piedalīties lauku māju ikdienas dzīvē, ienesot tajā gan pārpratumus un jautrību, gan daudz sirsnības.

    Grāmatas izdošanu un tulkojumu atbalstījis Igaunijas Kultūrkapitāls un Valsts kultūrkapitāla fonds.

    Atsauksmes

    Customer Reviews

    Based on 1 review
    100%
    (1)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    A
    Anonīms

    Jauka grāmata.