Edvīns Raups (1962) pazīstams ne vien ar inovatīvu, oriģinālu dzeju, bet arī ar izsmalcinātiem tulkojumiem no spāņu un portugāļu valodas, sarūpējot latviešu lasītājiem daudzu slavenu autoru prozu un lugas (Markess, Borhess, Lorka, Vilass u.c.) No angļu valodas izdevniecībai "Egmont Latvija" tulkojis daudzas grāmatas bērniem. Izdevniecība “Liels un mazs” veiksmīgi sadarbojusies ar viņu, izdodot gan Ž.Ž. Letrijas un A. Letrijas bilžu grāmatu “Ja es būtu grāmata”, gan Izabelas Miņošas Martinšas un Marijas Manuelas Pedrozas apjomīgo izziņas grāmatu “Te, iekšā. Smadzenes tavā galvā”, kura zinātniski argumentētā, tomēr literāri rotaļīgi uzrakstītā tekstā atklāj lasītājam, kas īsti notiek viņa galvā.